|
Метонимические и метафорические переносы связаны определённым образом с денотативным и сигнификативным значениями. Метонимический перенос отображает связь соответствующих референтов в объективной ситуации (чайник - вода), осуществляемой на денотативном уровне. Данный уровень является в значительной степени универсальным для разных языков, поэтому на данном уровне в большей степени возможен перевод с одного языка на другой (Чайник кипит – The kettle is boiling).
С другой стороны при метафорическом переносе референты исходных значений не связаны с одной и той же объективной ситуацией, т.е. не связаны на уровне денотата. Сходства между референтами устанавливаются по каким-то общим признакам на уровне человеческого мышления, при этом здесь наблюдаются существенные различия между разными языками. Метафорическая связь, установленная в одном языке, может не наблюдаться в другом. Так, например, такая метафора как «нос корабля» не имеет соответствующей метафоры, эквивалентна в английском «bow». Поэтому, одно многозначное слово в одном языке может соответствовать различным словам в другом.
«Кожа» - 1) skin – человеческая
2) leather – изделия из кожи животных
Метафорический перенос соответственно осуществляется на сигнификативном уровне. Таким образом, здесь связь наблюдается несколько между самими референтами, сколько между понятиями о данных референтах.
Именно в области метафорического значения проявляется своеобразие семантической системы каждого языка.
Каждый индивидуальный язык «расчленяет» объективную действительность специфическим образом, который зависит от исторического развития данного народа, его национальных характеристик и других факторов.
Но, не смотря на то, что каждый язык имеет специфические семантические особенности, между всеми языками существует общая семантическая связь, что подразумевает существование перевода.
Таким образом, между языками наблюдается такое же диалектическое соотношение, как и между говорящими. С одной стороны каждый язык имеет специфические признаки, а с другой их связывает что-то общее.
|