Заочное дистанционное образование
с получением государственного
диплома Московского государственного индустриального
университета (МГИУ) через Internet
  Главная  Карта сайта  Новости  Об авторе  Контакты

 
 
 
 
  Модальные глаголы  
  Степени сравнения прилагательных и наречий  
  Оборот there + to be и безличные предложения  
  Притяжательный и родительный падежи существительных  
  Повелительное наклонение  
  Инфинитив  
  Герундий  
  Причастие  
  Страдательный залог  
  The Future Indefinite Tense  
  The Present Perfect Tense  
  Времена группы Continuous  
  Словообразование  
  Золотые правила грамматики английского языка  
  Предлоги места и времени  
 
 
 
 
 
 
 

можно ли выехать ребенку в турцию вписанному в загранпаспорт родителя

 

Оборот there + to be и безличные предложения

Рассылки Subscribe.Ru
Современное образование
Подписаться письмом

Формальное подлежащее it. Оборот there + to be

 
1. В английских безличных предложениях употребляется формальное подлежащее, выраженное местоимением it, поскольку в английском языке подлежащее является обязательным элементом предложения.

 

Местоимение it употребляется в качестве формального подлежащего в следующих безличных предложениях:

 

При сообщениях о явлениях природы:

It is winter. - Зима.

It is cold. - Холодно.

It is getting dark. - Становится темно.

It was a warm spring day. - Был теплый весенний день.

 

При глаголах, обозначающих состояние погоды: to rain, to snow, to freeze и т. д.:

It often snows in February. - В феврале часто идет снег.

It has been raining since three o'clock. - Дождь идет с трех часов.

It was freezing. - Морозило.

 

При обозначениях времени и расстояния:

It is early morning. - Раннее утро.

It is five o'clock. - Пять часов.

It is noon. - Полдень.

It is one kilometer from our house to the river.- От нашего дома до реки один километр.

It is not far to the railway station. - До вокзала недалеко.

 

Местоимение it в функции формального подлежащего употребляется с некоторыми глаголами в страдательном залоге.

Такие страдательные обороты соответствуют в русском языке неопределенно-личным оборотам: it is said that ... - Говорят, что ..., it is believed that ... - Полагают, что ..., it is expected that... - Ожидают, что ...

It is said that power corrupts - Говорят, что власть делает хуже.

It is believed that the winter will be warm - Полагают, что зима будет тёплой.

It is expected that the software will be cheaper - Ожидается, что программное обеспечение подешевеет.

 

Местоимение it в функции формального подлежащего употребляется также и при наличии подлежащего предложения, выраженного инфинитивом, герундием или придаточным предложением и стоящего после сказуемого:

It was difficult to find a suitable steamer. - Было трудно найти подходящий пароход.

It's no use telling him about it. - Бесполезно говорить ему об этом.

It was clear that he would not come. - Было ясно, что он не придет.

 

2. Глагол be в сочетании с формальным элементом there, занимающим место  подлежащего перед глаголом be, образует оборот there + to be, в котором be обязательно следует переводить словами иметься, находиться, существовать. Слово there, поскольку оно является в смысловом отношении формальным членом, не переводится, например:

There is a time to speak and а time to be silent. - Есть время, когда нужно говорить, и время, когда нужно молчать.

Where there is a will, there is а way. - Когда есть желание, (есть) найдется и способ.

There were two more alternatives. - Существовали еще две возможности.

 

Формальное подлежащее there необходимо для того, чтобы сохранить утвердительную форму предложения. Без него глагол be оказался бы в начале предложения, что дало бы вопросительное предложение.

 

Смысловое подлежащее в предложениях с таким оборотом стоит после глагола be и обычно имеет при себе либо неопределенный артикль (или не имеет артикля, если выражено существительным во мн. числе), либо неопределенное местоимение (some, any, no), например:

There is a way out. - Есть (какой-нибудь) выход (из положения).

There are some items on the agenda. - На повестке дня имеется несколько пунктов.

There were problems to solve. - Имелось много проблем, которые нужно было решить.

 

Если в предложении с таким оборотом есть обстоятельство, которое обычно (но не всегда) находится в конце предложения, то русское предложение следует начинать именно с обстоятельства, например:

There is a new point of view on the problem in his article. - В его статье есть новая точка зрения по этому вопросу.

There are some grounds for supporting this supposition. - В поддержку этого предложения существуют некоторые основания.

 

3. В обороте there + to be глагол be может употребляться в личной и неличной форме, в любом времени, наклонении (кроме повелительного) и с модальными глаголами: there is - имеется, существует, there will be - будет существовать, there were - имелись, существовали, there must be - должно быть, должно существовать, there could be - могло (бы) существовать. Например:

There will be two schemes to compensate for this effect. - Будут иметься две схемы для компенсации этого воздействия.

There were many people at the meeting. - На собрании было много на роду.

There was much water in the glass. - В стакане было много воды

There may be heaven; there must be hell; meantime, there is our earth there - well! (R. Browning) - Может, существует рай, должен быть и ад, между тем у нас есть наша земля - да! (P. Браунинг)

 

 

В последнем предложении: there is our earth there слово there используется два раза: в первом случае оно выступает как формальное подлежащее и не переводится, а во втором является обстоятельством места и сохраняет свое основное значение там. Возьмем еще пример:

There were a lot of flowers there. - Там было много цветов.

 

Что ещё нужно знать:

 

В обороте there + to be на месте глагола be могут использоваться и другие смысловые глаголы, имеющие значение возникновения, становления, существования. При переводе значение этих глаголов сохраняется, например: to arise - возникать, появляться, to appear - появляться, to come - приходить, приезжать, to enter - входить, to exist - существовать, to live - жить, to follow - следовать, to remain - оставаться, to seem - казаться, to take place - происходить.

There still remained much work to do.- Все еще оставалось сделать много работы.

There followed a new series of experiments. - Последовала новая серия экспериментов.

At this point there occurred one of those seemingly inexplicable events. - В этот момент произошло одно из тех событий, которые кажутся необъяснимыми.
 

Вопросительная и отрицательная формы предложений с оборотом there + to be

 

1. Вопросительная форма предложения с таким оборотом образуется путем постановки глагола be в начало предложения. Оборот может использоваться для составления общих и специальных вопросов.

 

а) общий вопрос - английское предложение начинается с глагола be. При переводе к русскому глаголу добавляется частица ли, например:

Was there any way out? - Был ли (существовал ли) какой-нибудь выход?

Is there anyone so wise as to learn by experience of others? (F. Voltaire) - Существует ли хоть один человек настолько мудрый, чтобы учиться на опыте других? (Ф. Вольтер)

 

Краткие ответы на общий вопрос состоят из слов yes или с последующим оборотом there to be и частицы not после глагола be в случае отрицательного ответа, например:

Is there anybody in the room? - Есть (ли) кто-нибудь в комнате?

Yes, there is. - Да (есть).

No, there is not. - Нет (никого)

 

б) специальный вопрос - английское предложение начинается с вопросительного слова, за которым следует глагол be, например:

What is there in the drying chamber? - Что находится в сушильной камере?

 

Обратите внимание! При наличии в предложении оборота there + to be можно ставить специальный вопрос только к подлежащему (как в последнем примере) или его определениям. К обстоятельству вопрос не задается, например:

How many books are there on the table? - Сколько книг (находится) на столе?

There are three (books). - Три.

 

2. Отрицательная форма предложений, включающих оборот there + to be, может быть образована двумя способами:

 

а) с помощью местоимения , которое ставится перед смысловым подлежащим, стоящим после глагола be, или путем использования его производных (nothing, nobody, no one, nowhere), например:

There is no way out. - Нет (не существует) никакого выхода.

There were по questions to the speaker. - К оратору не было (никаких) вопросов.

There is no rule without an exception. - Нет правила без исключения

There was nothing interesting in his paper. - В его статье не было ничего интересного.

There will be nobody who could prove it. - He будет никого, кто смог бы доказать это.

 

б) с помощью частицы not, только в следующих случаях:

  • со словами much - много (перед неисчисляемыми существительными), many - много (перед исчисляемыми существительными), any - какой-нибудь, single - один, единственный, enough - достаточно;
  • перед числительными;
  • в кратких ответах на общий вопрос.

Например:

There is not much acid in the flask. - В колбе мало (немного) кислоты.

There was not a single question to the speaker. - К оратору не было ни одного вопроса.

Was there any discussion on the problem? - Было ли (какое-нибудь) обсуждение этой проблемы?

No, there was not. - Нет, не было.

There was not any discussion on the problem. - He было никакого обсуждения этой проблемы.

 

Исчисляемое существительное в единственном числе употребляется, как и в утвердительном предложении, с неопределенным артиклем. Исчисляемое существительное во множественном числе и неисчисляемое существительное употребляются с местоимением any:

There isn't a telephone in this room. - В этой комнате нет телефона.

There aren't any chairs in the room. - В комнате нет стульев.

There wasn't any water in the bottle. - В бутылке не было воды.

 

Если глагол to be употреблен в сложной форме, то частица not ставится после вспомогательного глагола, образуя с ним сокращенные формы hasn't, haven't, hadn't, won't и т. д.:

There hasn't been any rain for ten days. - Уже десять дней не было дождя.

There won't be any meeting tonight - Сегодня вечером не будет собрания.

 

3. Если в таком обороте глагол be имеет сложную форму или если вместо него используются другие глаголы, то вопросительная и отрицательная формы образуются по общему правилу:

 

а) при помощи первого вспомогательного глагола, если сказуемое является многочленным, например:

There will be enough for everybody. - Будет достаточно для всех (Всем хватит.)

Will there be enough for everybody? - Хватит ли всем?

There mil not be enough for everybody. - Всем не хватит.

There might be some trouble. - Возможно, будут неприятности.

Might there be any troubles? - Возможны ли неприятности?

There might not be any trouble. - Возможно, не будет никаких неприятностей.

 

б) при помощи вспомогательного глагола do, который берет на себя грамматическую нагрузку, если сказуемое является одночленным (кроме глагола to be), например:

There remained only one way out. - Остался только один выход (из положения).

Did there remain only one way out? - Остался только один выход?

There did not remain any other way out. - He оставалось никакого другого выхода.
 
 

Источник: Бонк Н.А. " Английский шаг за шагом. Workbook 2"



Accounting What the CEO said Степени сравнения прилагательных и наречий Прилагательные и наречия The Office Party Accounting terminology Повелительное наклонение The Double-entry System Язык как знаковая система A model of the economy